The Thursday before Shrove Tuesday is a special day in some regions of Germany. If you happen to be a man and live in the Rhineland, don’t wear a tie today. If you do, someone or better some woman, armed with scissors, will cut it into two pieces. Why? Today is Weiberfastnacht (Women’s carnival). It is the start of carnival week in many parts of Germany, especially in the South, the West and some parts of the East. It starts with Weiberfastnacht or other customs depending of the part of Germany you live) and will end on the day that lent starts: the day before Ash Wednesday. The week reaches it’s peak on Rosenmontag ( Rose Monday, the day before Shrove Tuesday), which is a holiday in some areas in Germany. There are many different carnival traditions and customs and it’s a complex and although it is meant to be funny, it’s a serious matter. The most famous celebrations will take part in Cologne, Mainz, and Düsseldorf, cities which are very famous for their street carnival parades and celebrations on this day.
Carnival traditions developed in Catholic areas, where lent was an important part of the Catholic life. Because you wouldn’t party, drink, or eat fatty and sweet food during fasting time, people would do all of these activities right before lent season started.
Celebrating carnival means that all hierachies and public structures are reversed for a short amount of time. This explains why many people dress up in uniforms or why carnival parades make fun of politicians and deal with political topics. This also explains Weiberfastnacht. Women are allowed to take over power for one day and cutting off ties symbolizes taking away political (and sexual) power from men. (And in my opinion there is a reason that we still celebrate this day.)
In the South of Germany this Thursday is called Schmutziger Donnerstag. At first glance this translates as dirty Thursday, but in fact schmutzig in this case is derived from the word Schmotz which means Schmalz (lard or butterfat). In other countries this is celebrated as Fat Thursday or Mardi Gras because people indulge in fatty foods before they start lent. In Germany one famous fatty food of the carnival season is the Berliner Pfannkuchen or jelly filled doughnut. Actually, this sweet little cake is served all year round, but its popularity reaches its peak right before lent, when it is advertised in many bakeries.
As I might have mentioned before, I am from the Northern part of Germany. Traditionally people there don’t celebrate carnival because Northern Germany is an area which is mostly populated by Protestants. Carnival doesn’t have such strong traditions here. Of course, these days there will be a Rose Monday street parade in every village and children will dress up like in the US on Halloween. When I was a kid, we’d also celebrate carnival in kindergarten or at school. When I grew up, I turned into a complete carnival pooper and I still am. I don’t dress up and I’d never travel to Cologne to celebrate the “crazy days” as carnival is called. The only thing I like about carnival is the food. It’s sweet, greasy, and fried, so what more could you wish for?
Well as a good carnival pooper I have to say that this food gives me heartburn. As a vegan, I’d have to make my own jelly filled doughnuts in our flat. The greasy smell of frying fat would probably give us headaches for weeks and so I’ll offer you the party pooper version of deep fried Berliners: Buchteln or Rohrnudeln (Rohr means pipe and is a colloquial term for oven, Nudel means noodle). Like Berliners these are made from sweet yeast dough and they can be jelly filled. They are not a typical carnival food, but have their roots Southern German, Austrian, and Bohemian cuisine. (For a Czech version of these, check Monica of Rural Vegan‘s entry on buchty)
Buchteln are not deep fried but baked. They are arranged in a baking dish and it’s important that they touch, similar to pull apart rolls. Of course they don’t taste like Berliners/jelly filled doughnuts because of the missing fat, but these dumplings are a very nice alternative to this deep fried baked good.They are best when still warm. You can serve them with powdered sugar on top and with a nice cup of coffee, or like we did, with homemade vanilla sauce.
Buchteln or: the party pooper doughnut
(makes 8, serves 4)
2 cups all purpose flour
10 g (0.35 oz) fresh yeast or 3/4 t active dry yeast
1/4 t baking powder
1 pinch salt
1/3 cup + 1 T soy- or rice milk
2 T + 1 t coconut oil
1/4 cup sugar
2 T soy yoghurt (plain or vanilla)
zest of 1/2 small lemon
Blackcurrant (or plum, strawberry, or whatever you have on hand) jam for filling.
Additional coconut oil, margarine, or vegetable oil for brushing.
Vanilla Sauce:
1 cup vanilla soy milk (or plain soy milk and 1 t vanilla extract)
1 1/2 T corn starch
1 T sugar (more or less, according to the sweetness of your soy milk)
In a bowl, mix flour, baking powder and salt. If using fresh yeast, crumble it into the dough very finely. If using active dry yeast, just mix it in. Set aside.
Add milk, coconut oil, and sugar to a small sauce pan. Over low heat, melt coconut oil and stir until everything is well combined. Take from heat and let cool to room temperature. Stir in yoghurt and lemon zest. Add to flour mixture and knead, for approx. five minutes, into a smooth dough. Transfer to a lightly oiled bowl and cover with a damp kitchen towel. Let rise in a warm place until dough has doubled in size (this will take approx. 1 1/2 hours).
Divide the dough into eight equal pieces. Form into balls, then shape into disks. Place 1 teaspoon of jam in the centre of each disk. Fold over, carefully seal the dough and reshape into a ball.
Grease a baking dish (I used a 7 x 10 inch one, but I’m sure a 8 x 8 will work out fine as well). Put the dough balls, seam side down, into the dish, relatively close to each other. Cover with damp kitchen towel and let rise for 45 minutes. Meanwhile preheat oven to 350°F. Brush the dumplings with a little bit of oil and bake for approx. 20 minutes, until the tops are browned. Set aside to cool a bit.
To make the vanilla sauce: Mix ingredients very well in a small sauce pan and then cook over medium heat until the sauce ahs thickened (1-2 minutes), whisking constantly. Pour over dumplings and serve immediately.

Interesting traditions and lovely treat!!
Your recipes always look so beautiful! I wish I could cook/bake like you!
MMM, those look so good!
That looks so enticing! And I love the english translation of the name :)
Haha, I like the way that you titled this recipe! I don’t think it would be a party pooper at all though, as it looks fantastic anyways. :)
Thank you for the history! That’s fascinating. Your buchteln looks amazing.
You don’t sound like a carnival pooper to me…just more into your own traditions (and much tastier ways!) about how to celebrate it.
I want a women’s carnival! (And one of those baked donuts!) The recipe definitely doesn’t look like it will bring the party down–in fact, with less fat they seem more empowering!
i think i’m in heaven! jelly donuts are my fav! and i haven’t had anything like them since becoming vegan. oh, Mihl – i could hug you! totally going to make these Buchtelns! i think powdered sugar on top would be awesome, too! mmmmmmmm! thank you so much!
I love it! Great tradition, and I love when you share these little cultural tidbits with us! Plus, another killer recipe!
Yum! These look delicious..I agree, Berliners are great but I can’t handle the fattiness either..eck! Buchtein will be a good alternative..can’t wait to try. Is Fasching the same as this celebration? Another great Mihl post!
I have always loved German baked goods and your dough looks absolutely wonderful! This baked version with vanilla sauce looks so good. I can’t wait to try it!
It was really interesting to read about the German Lent traditions. In Finland, it’s not celebrated much at all, except on Shrove Tuesday people go sliding downhill with sleds. Well, mostly young people and students. And a bit similar to your awesome Buchteln is the traditional delicacy, Laskiaispulla, Underground cooking recently blogged about a vegan, Swedish version of this, looked quite similar to the Finnish version.
The government should appoint you Cultural Ambassador of Germany! Honestly, your posts make me want to visit Germany and experience all these wonderful traditions and enjoy some amazing baked goods and meals.
I love the the party pooper doughnut! Heartburn is a problem for me too, so bring on the party pooper! :)
Please, please, marry me!! I see a yummy future for us (uhm..for ME) ;)
Thanks for the recipe, I love buchteln!
Mmmmm they look super scrummy!
*goes around snipping the ties off everyone she sees wearing one today*
:)
Thank you for the cultural information! I agree with others, it really was fascinating. And your photo is excellent.
These are gorgeous–and they sound soooo much better than fried, anyway!
thanks for the awesome read! i don’t think those look like party poopers at all.
Ah Karnaval season just wrapped up here in southern California. Or maybe it is still going on. Some members of my family participate but I don’t, and I have a hard time keeping track of the dates.
I love Buchteln, but in the Donauschwaben region that my family originally comes from (formerly Hungary, now Croatia), they are called Krapfen.
Last year my Oma showed me how to make a vegan version, and you’ve inspired me to give it another try this year :)
I’ll totally hit you up when I’m in Europe, and invite myself over for breakfast.
oh my. love the story behind the carnival, too.
Oh my goodness! That looks like heaven on a plate!
I love the name “Party Pooper Doughnut” just as much as I love the picture!
Man, I’m a bad German… I’ve never heard of Buchteln. But then, I’m a party pooper lower Rhine girl hiding in her flat located between Cologne and Düsseldorf today :)
That sounds tough. But it`s all over tomorrow :D
you always have such great info with the recipes that you post. I love reading them.
wow, the Buchteln looks great. I’m a party pooper too. If I’m out, I will eat greasy stuff once in a while, but when I’m at home and cooking, I can’t bring myself to make super greasy stuff.
Party pooper or not, they look delicious! I want to go around cutting off ties!
Those look scrummy!
These look wonderful! I’ve never seen anything like that.
That’s so interesting to read. A lot of things are similar here in the Netherlands, others aren’t (or, coming from the north/middle and not the south, maybe I just don’t know about them).
The Buchteln looks amazing! The crust, the crumb… and even topped with vanilla sauce. Yum!
Toll! Ich ass kein Buchteln, seit ich Wien verliess. We simply don’t bake like y’all do in the States. Mmm.
Those look delicious! I hate fried food, so I am keeping this recipe to try out! I can’t wait!
Thank you for the history lesson. I am adding Weiberfastnacht to our family traditions, starting this year, [albeit a bit late!] Three of us women are getting together this weekend to study, practice and learn more. It should be fun. Thank you for your help and recipie!
Hey, hi sag mal woher kommst du denn genau? (naja also nur so genau wie du es gerne preisgeben möchtest, aber ich wohne auch im Norden un da noch nicht so lange. Ich finde allein das einkauen ist hier schon um einiges schwieriger und veggie unfreundlicher als im süden und westen…)
Entschuldigung, falls das jetzt irgendwie zu neugierig ist, aber ich les grad deinen blog rückwärts und bin schon mächtig beeindruckt und hab schon das ein oder andere Rezept ausprobiert und das in meiner studentenbude :DD
Liebe Grüße
Hallo Sabrina! Ich wohne seit ein paar Jahren in Dresden, komme aber auch aus dem Norden. Nähe Bremen.
Oh!! Dresden is super!! Da würd ich auch gern mal wohnen!!! Aber wer weiß, vielleicht klappt das ja noch ;)
Dankeschön für die schnelle Antwort