Remember when I told you we didn’t enjoy cooking and turning on the stove/oven because of the heat? It’s still very hot and we try to avoid cooking as much as possible. Which isn’t much of a sacrifice with all the fresh produce around these days. Finally local berries are available and this weekend F. and I went to the market to buy fresh starwberries, blueberries, gooseberries, and black currants.
Black currants and gooseberries remind me of my childhood. I grew up in a small village where we spent most summers running around in our garden or in those of our neighbours. It felt like the whole village was ours and we could just go everywhere just as we pleased. Our neighbours gardens were much more exiting than our own. Because they had berry bushes and we didn’t. In fact we were one of the few people who bought lots of produce at the grocery store while all the other families grew their own plant food. We only had a cherry tree and I remember that my grandmother used to can the cherries so we could eat them during winter. Since we only had one tree, it felt very special to have our own fruit and it also felt like something special to pick them, wash them, and finally place them in jars and watch the cherries cooking in the huge canning pot.
I am glad that I remember cherry canning as something special. I am sure that the women in our neighbourhood sometimes dreaded the summer, because there was so much work to do. Of course we kids didn’t see all that work. We used to help pick berries and had our mouths full of them at the same time. I don’t know if our neighbours appreciated this kind of „help“. For sure they had less fruit to can afterwards because we ate most of what we picked.
And all of our neighbours had red and black currant and gooseberry bushes.Tart and often sour these are not very kid friendly berries. But we loved eating them anyway. It was just so fantastic to pick them. And I wish I would still live in that village, so I could ask our neighbours for gooseberry or currant cake and pie recipes. I know they would bombard me. And probably bombard me with fruit, too. Which wouldn’t be such a bad thing. I didn’t spent much time to think about what kind of recipe I should come up with to celebrate the arrival of local blackberries and gooseberries. Because I like to just sit down with a bowl and eat them raw. Which is almost like eating them in someone’s garden.
But last weekend we were invited to a birthday party and we promised to bring cake. I decided to make something that was as close as possible to fresh berries straight out of the garden. I didn’t want to mask the tartness and sourness of the berries by adding a lot of sugar and I wanted to keep them intact as well. So I went with a fresh fruit tart, which was inspired by Celine’s gorgeous white chocolate berry tart.
Fresh Berry Tart
For the crust:
300 g (10.6 oz) wholegrain cookies (or graham crackers)
50 g (1/2 cup) oats
6 tablespoons melted coconut oil
4 tablespoons coconut sugar (substitute sucanat, muscovado or plain white sugar)
2 tablespoons almond butter
1 pinch salt
Preheat oven to 180°C (350°F). Grind the cookies and oats into a fine meal. Place in a bowl and add remaining ingredients. Mix well and press into a pie pan (28 cm/11 inch). Bake for ten minutes. Let cool.
For the filling:
1 can (400 ml) coconut milk
4 tablespoons lemon juice
4 tablespoons coconut sugar, or more to taste (substitutes see above)
3 tablespoons cornstarch
50 g (1.8 oz) white chocolate, chopped (optional)
1 tablespoon coconut oil
Combine all ingredients except for the chocolate and oil in a saucepan and whisk until the starch is dissolved. Cook for 1 minute or until the mixture has thickened. Remove from heat and stir in chocolate, if using and oil. Pour into crust and let cool for 10 minutes.
Topping:
fresh berries (I used strawberries, blueberries, gooseberries, black currants)
80 g (2.8 oz) white chocolate
Assemble the berries on top of the tart. Melt chocolate and place in a icing bag. Drizzle on top of the berries and let cool. Serve once the chocolate has cooled.
17 comments
Dieser Kuchen ist ein absoluter Traum – ich habe ihn gestern gemacht und habe Him- und Brombeeren, sowie Blau- und Johannisbeeren als Fruchtbelag verwendet. Um das letzte Viertel hat man sich dann nahezu geschlagen. ;-) Danke für das tolle Rezept! Liebe Grüße, Brigitte
Das freut mich aber sehr! Danke für die Rückmeldung:)
Leider war es schon zu dunkel, um ein schönes Foto machen zu können – aber so lecker, wie dieser Kuchen war, sollte ich ohnehin an eine Wiederholung denken! :-)
Wow, if you brought that to my birthday party I’d be unbelievably excited!
Beautiful! Growing up, our elderly neighbor at the very top of our very steep and long road in the country had raspberry bushes. One day when I was about four years old, in mid-summer (just around now, probably) my mother told my sister and I we could pick raspberries there. I insisted on wearing some beautiful pink, frilly dress to pick raspberries in the rain. I remember coming home soaked, but very, very happy.
Thanks for reviving a very fond memory and sharing a gorgeous tart.
XOXO
Dawn
Vegan Fazool Blog
That is the most beautiful tart I have ever seen!
I loved reading your stories about growing up – how wonderful to pick cherries from your own backyard tree! Your simple recipe with fresh ingredients has me eager to make this – thanks Mihl!
absolutely mouthwatering gorgeousness as per usual mihl. i love the addition of a wee bit of almond butter in the crust too!
I can’t imagine having my own cherry tree, that would be amazing. I’ve already been buying bags of them the very second they came into season. I’ve shockingly never had a fresh berry tart before, it looks divine!
OMG! That looks DELICIOUS!! I’m not a huge fan of fruit unless it’s fresh berries. I would eat the hell out of this.
What a gorgeous berry tarte–and I loved reading about your recollections of childhood. I often wished I’d had that kind of food culture growing up.
mmmm sounds so delicious! love the fresh berries!
Kann man das kokosnussöl durch anderes ersetzen?
Hallo Lea, Ich habe einfaches Kokosfett aus dem Supermarkt benutzt, kein Kokosöl (sorry, dass das unklar war, aber im Englischen gibt es ja leider keine zwei Wörter dafür). Du könntest Margarine probieren. Anderes Öl würde ich nicht nehmen.
I’d love to be able to time-travel and visit the village where you grew up. The thought of all the generous neighbors and fruit and berries is so inviting. Alas, I’ll just have to settle for your beautiful pie. Nice story!
I’ve always been envious of people who have fruit trees or fruit bushes in their backyard. Can you imagine getting to pick the fruit warm from the sun anytime you feel like it? I’d never leave the garden. And would end up with massive bellyaches, but who cares. I loved reading this, dude. And your tart is splendid!
Oh my. So gorgeous.
Comments are closed.